Les mots français les plus célèbres traduits et écrits en arabe, la langue française étant considérée comme l’une des langues internationales les plus célèbres et les plus importantes, n’étant la deuxième que la langue anglaise et étant l’une des langues étudiées dans de nombreux pays, dont l’Égypte. Par conséquent, une grande partie des Égyptiens, en particulier les jeunes, recherchent des mots français et leurs significations afin de pouvoir facilement apprendre et maîtriser cette langue importante.
Traduit les mots français les plus importants
La langue française est célèbre pour la beauté de ses mots, qui ressemblent à de la musique dans leur prononciation, car beaucoup la décrivent dans la langue haut de gamme parlée par une grande partie des jeunes, et de nombreux étudiants de différents niveaux scolaires s’y intéressent pour les apprendre.
Il y a beaucoup de beaux mots français à apprendre dans les premières années du collège et ils sont la clé de la conversation et de la langue de communication dans de nombreuses sociétés et voici les mots les plus importants et les plus connus de la langue française.
-
Salutation:
Ça veut dire bonjour. -
Comment allez-vous :
Comment ça se passe. -
Bonne journée :
je vous souhaite une bonne journée -
Au revoir:
Utilisé pour dire au revoir. -
A la Prochaine :
Ça veut dire à plus tard -
Un séjour:
je te verrai demain -
Pardon:
Nous sommes désolés. -
Please:
Utiliser dans le sens de s’il vous plaît. -
oui :
Oui en effet. -
Pas:
non -
de rien :
C’est la réponse pour vous remercier. -
Vous venez-vous ? :
Utilisé pour demander le pays.
Mots français traduits avec sens
La langue française est l’une des langues enseignées dans les programmes égyptiens et il existe de nombreuses écoles de langues en Égypte où l’étude est basée uniquement sur la langue française.
Pour cette raison, il est considéré comme l’une des langues les plus importantes en Égypte à apprendre à travers de multiples méthodes qui cherchent le sens de leurs mots afin de bien les identifier et les comprendre. Par conséquent, ci-dessous, nous vous montrerons la signification de certains mots de la langue française.
-
ça va:
A été utilisé pour poser des questions sur la situation. -
Merci:
Merci. -
Bonjour:
Bonjour -
Bonsoir :
Bonsoir. -
abeille:
Ça veut dire bien. -
Il fait beau aujourd’hui :
Cela signifie que c’est une belle journée -
Bonne nuit:
Bonne nuit -
Et vous :
et tu -
Bienvenue :
Cela signifie bienvenue.
Phrases françaises traduites
Les mots de la langue française sont réputés pour leur prononciation facile car ils ressemblent à la musique dans leur prononciation, de sorte que beaucoup de gens préfèrent les apprendre pour les prononcer, et ils associent également beaucoup de leurs mots à leurs conversations en arabe a. et cette question prévaut chez les enfants de l’aristocratie, qui considèrent la langue française comme une forme d’expression sophistiquée, alors ils recherchent des mots français traduits et leurs significations.
-
Je vous en prie :
Cela signifie que vous êtes les bienvenus -
A vos souhaits :
Cela signifie santé et sécurité. -
Anniversaire bonus :
Utilisé pour féliciter et signifier joyeux anniversaire. -
Toutes nos félicitations:
Toutes nos félicitations. -
Beaucoup de chance:
Cela signifie bonne chance -
Comment vous appelez-vous ? :
Utilisé pour demander un nom. -
Enchantement:
Cela signifie ravi de vous rencontrer.
Phrases d’argot français avec sens
Beaucoup de personnes intéressées à apprendre le français pensent que l’argot a de mauvaises significations et des expressions inappropriées, mais ce n’est pas vrai.
Où les mots d’argot sont des mots courts et simples qui sont traités entre des groupes de jeunes dans des conversations continues, qu’elles soient audio ou des conversations qui se déroulent à travers différents messages et voici les plus célèbres de ces mots.
Zéro zéro
-
C’est l’un des mots latins entrés dans la langue française et le mot signifie zéro dans son sens latin.
-
Quant au sens du mot en français, il renvoie à un mauvais adjectif lié à la bêtise et à l’inutilité.
-
Le mot nul est utilisé avec le mot masculin tandis que le mot féminin est utilisé avec zéro.
Moi
-
C’est l’un des mots utilisés dans l’argot français et signifie homme.
-
Ils sont similaires aux termes anglais familiers dude, bro et guy.
Je me casse/Casse-toi
-
Cette syntaxe est utilisée pour indiquer quitter ou quitter un lieu.
-
Le vrai sens de Casser est de casser, mais lorsque le verbe est utilisé à la forme réfléchie, cela signifie partir ou partir.
Français
-
Ce mot familier fait référence au domaine de la mode tel qu’il est utilisé lors de la recherche de nouveaux vêtements ou de mode.
-
C’est pourquoi il est souvent utilisé lors de sorties shopping car la France est connue pour ses offres et ses marques distinctives.
N’importe quoi
-
C’est une expression française utilisée pour exprimer la colère d’entendre quelque chose.
-
C’est l’équivalent de n’importe quoi dans la langue anglaise.
Voir aussi: mots égyptiens d’origine turque et française
Mots égyptiens d’origine française
Après avoir montré les mots français traduits les plus célèbres, les Égyptiens ont été frappés par la présence de la campagne française en Égypte, ils ont transmis certains mots français et ont travaillé à les égyptianiser et à les utiliser dans diverses conversations jusqu’à ce qu’ils fassent partie de la culture égyptienne.
Il existe de nombreux mots et termes célèbres de la langue française que les Égyptiens utilisent dans leur vie quotidienne et il existe des noms de villes et de régions en Égypte qui sont enracinés dans la langue française et voici certains de ces mots.
Boulaq Dakror
-
Le nom Boulaq El Dakrour est donné à l’un des quartiers les plus populaires d’Égypte et appartient au gouvernorat de Gizeh.
-
Le mot vient de la langue française, Beau Lac du Caire, qui signifie le beau lac du Caire.
Koushari
-
Koshary est dérivé du mot français couche de.
-
Ce mot signifie une couche de riz.
Wabour
-
Il dérive du français et signifie vapeur.
-
Le mot signifie train à vapeur.
Gamasa
-
Gamasa est connue en Égypte comme l’une des villes célèbres que les vacanciers visitent en été.
-
Cette ville appartient au gouvernorat de Damiette et est à l’origine un mot français « J’aime ca » signifiant je l’aime.
-
Le chef de l’expédition a fait l’éloge de la ville lors de la tournée et lui a donné ce nom.
Oui
-
Le mot « aga » signifie élégance en français.
-
Il est répandu en Egypte parmi les gens de la classe populaire.
Nous vous avons montré, nos abonnés, les mots français traduits les plus célèbres pour de plus amples informations ; Contactez-nous via les commentaires sous l’article et nous essaierons de vous répondre dans les plus brefs délais.
“Independent pop culture scholar. Hardcore entrepreneur. Typical food addict. Internet nerd. Subtly charming music practitioner.”