Souad Massi sur Asharq Al-Awsat : Pourquoi les autres ne pensent-ils pas à l’immigration ?

Dans « Rasmali Bilad » elle traduit son inquiétude pour l’avenir des peuples

Souad Massi conçoit ses œuvres d’art, les présente selon certaines normes et les pare d’une voix à la fois puissante et tendre. Elle a utilisé son diplôme universitaire en génie civil pour écrire ses chansons et les façonner exactement comme une maison de plafond et de murs, dans laquelle l’esprit de l’art original erre. Elle se distinguait par un talent incomparable avec lequel elle s’adressait aux adultes et aux enfants, aux gouvernants et aux pays. Elle interprète des œuvres vocales à la guitare, qu’elle accompagne dans ses concerts. Sous les thèmes de l’amour, de l’enfance, de l’immigration et autres, elle s’est construit une fanbase qui s’est étendue jusqu’en Orient et au Maghreb. Elle est devenue l’une des artistes arabes les plus célèbres dont les œuvres sont attendues par l’Occident en français, arabe et anglais.

Née dans une maison de musique, l’Algérienne s’installe désormais en France, mais cela ne l’éloigne pas de l’ambiance de l’Est et des crises qui y règnent. Enfin elle sort une des chansons de son dixième album « Sikwana » sous le titre « Ersmali Bilad ». La chanson était accompagnée d’un clip vidéo dans une idée simple. On la voit assise sur un banc dans une galerie d’art en regardant un tableau dont les scènes et les dessins changent pour s’adapter aux paroles de la chanson, et elle parle d’un pays heureux dont les gens vivent dans la paix et le contentement.

Souad Massi a reçu des prix internationaux pour son chant

Dans une interview accordée à Asharq Al-Awsat, Souad Massi nous parle de sa nouvelle chanson, dans laquelle elle critique l’insécurité dans notre pays. Nous lui demandons si elle lui traduit ses inquiétudes et ses peurs du lendemain et elle répond : « Avec cette chanson, je voulais exprimer mon inquiétude pour l’avenir de nos enfants, de notre peuple et de notre nation. La réalité de notre pays est devenue dure. Ne pas regarder cette réalité de front se transforme en quelque sorte en un état de déni. Et bien sûr, je n’aime pas dissimuler le problème ou fermer les yeux dessus. Pour résoudre nos problèmes, nous devons d’abord les définir et les cadrer afin de pouvoir les attaquer. C’est pourquoi vous me voyez dans la chanson (Arsmali Bilad) parler de la réalité telle qu’elle est et sans ambiguïté.

Souad, qui a immigré en France il y a quelque temps, déclare : « Malheureusement, ce que nous voyons, c’est plus une fuite de notre pays qu’une immigration. Ce phénomène ne se produit que dans les pays de l’hémisphère sud. La question que nous devons nous poser est pourquoi ce phénomène ne touche que nos pays et les pays du tiers monde ? Pourquoi les Suédois, les Danois, les Canadiens et les autres ne sont-ils pas au courant de ce genre de problème ? Et quand nous connaîtrons la réponse à cette question et serons honnêtes, nous commencerons à sentir le début de la solution.

Les paroles des chansons de Souad Massi jouent un rôle essentiel dans ses œuvres lyriques à tel point qu’elles captent l’attention des gens parce qu’elles leur parlent dans le langage de leur condition. Ils sont loin d’être des chansons commerciales plates. Dans « Arsmali Bilad » le rêve est fortement présent dans les paroles de la chanson sur la patrie qu’elle a dessinée dans son imaginaire. Elle commente : « Je ne sais pas si c’est un rêve, mais c’est une volonté certaine et aussi un petit cri de colère. Je fais partie de ces personnes qui rêvent d’une prise de conscience collective pour que ce ne soit pas un simple dessin mais un véritable édifice pour nos pays. Et il faut de la volonté pour y parvenir. Et le pays que j’envisage est un pays où nous pouvons tous vivre, quelles que soient nos origines, nos croyances et nos différences. Je rêve d’un pays où la liberté individuelle est respectée pour que la liberté collective puisse prendre vie.

Malgré les grandes distances avec son Algérie natale, Souad Massi est restée attachée au chant arabe. Bien qu’elle parle aussi couramment l’anglais et le français, elle voit dans sa langue maternelle un besoin et une identité dont elle ne peut se passer. Elle explique dans ce contexte : « Ma langue maternelle est l’algérien ? Pour moi, c’est comme une radio dont je monte le volume. Ma langue est le début et la fin et je la compare à la situation de l’Algérie en Méditerranée. Mon pays est un théâtre ouvert et avec cette langue j’ai pu trouver ma voie dans une autre. Comme vous le savez, je chante aussi en français, en anglais et même en espagnol. Je pense que le message de l’artiste est de rassembler les gens, pas l’inverse. La diversité des langues dans notre chant sert ce thème.

Pour Souad Massi, la migration est un problème auquel seuls les habitants des pays en développement sont confrontés

Souad Massi a une impression particulière de l’arène arabe d’aujourd’hui et dit : « Je le compare à ce monde contrôlé par la vitesse, je ne sais pas pourquoi j’ai l’impression que le monde court et que les gens courent après lui. Alors j’essaie de résister à ce phénomène et de m’en éloigner. » Qu’entendez-vous par résistance ? Elle répond : « Pour moi, cela signifie prendre le temps de réfléchir, prendre de la distance par rapport à l’écriture, et il en va de même pour la composition musicale. J’aime parler et consulter des musiciens et observer la vie avec ses grandes scènes et les détails de ses journaux intimes. J’essaie de rester naturel et de respecter mon public. Je me mets toujours au défi de faire un travail qui me motive à faire des recherches, à travers lequel j’essaie au moins de ne pas décevoir les gens. » Et à propos de ceux qui l’entraînent aujourd’hui sur la scène, elle dit : « J’ai toujours tendance à l’atmosphère de la période des beaux-arts, j’apprécie donc leur musique, la richesse de leurs combinaisons de notes et la formidable énergie dont jouissent les artistes de cette époque. »

Souad Massi est proche des gens, non seulement dans les thèmes de leurs chansons, mais aussi dans leurs performances quotidiennes avec eux. Elle est connue pour son humilité en tant que star mondiale, elle n’a donc pas un ego gonflé. Pense-t-elle que ce comportement est caractéristique de l’artiste original ? « Je sais exactement d’où je viens car je suis une femme simple issue d’une famille simple et je veux rester au plus près des gens, être parmi eux et parmi vous. Et si je reste loin d’eux, j’aurai sans doute l’impression d’avoir trahi la confiance et les principes sur lesquels j’ai été élevé. »

Souad Massi a remporté plusieurs prix internationaux pour ses œuvres lyriques et sa réputation s’est étendue à l’Est comme à l’Ouest. Elle a également été nominée pour deux prix internationaux pour son album Umniah et a remporté le prix de la meilleure artiste féminine dans la catégorie Meilleur album aux Dutch Addison Awards. Elle a été la première artiste arabe à le faire lors d’un festival artistique équivalent aux International Grammy Awards. La jeune génération la considère aussi comme son icône artistique, l’imite et la rattrape par ses concerts jusqu’au bout du monde. Et la différence qu’elle a faite dans son travail pour gagner toute cette renommée ? Elle répond : « En fait, je n’ai pas d’explication à cela, mais peut-être parce que j’ai été l’une des premières femmes à chanter le nationalisme en arabe. La raison réside peut-être dans le mélange qu’il a créé entre tradition et modernité et dans la fusion harmonieuse des méthodes et des outils. Avec cette reconnaissance, je ressens le besoin de persévérer et de travailler encore plus dur.

La chanteuse algérienne Souad Massi

Espérez-vous le même succès pour votre nouvel album « Sikwana » ? Elle répond : « Quand je présente une œuvre nouvelle, mon seul souci est d’écrire ce qui plaît à mon public. Si je gagnais ensuite les prix, je serais heureux. Mais mon vrai bonheur réside dans les sourires dessinés sur le creux de mon public. Croyez-moi, c’est le plus beau cadeau qu’un artiste puisse recevoir. »

Sur son nouvel album « Sikwana », elle présente une variété de chansons de rock, country, désert et folk. Sur les 11 chansons de l’album, elle en a écrit 9 et a collaboré avec le producteur international Justin Adams. Interagissez-vous davantage avec les chansons que vous écrivez ? Massi explique à Asharq Al-Awsat : « J’ai écrit 9 de mes chansons et composé 10 d’entre elles. Et pour être honnête, je réagis de la même manière aux chansons que je présente, qu’elles aient été écrites par moi ou l’inverse. Les chansons que j’écris sont des thèmes que j’ai choisis et discutés avec l’auteur. J’aime la liberté que j’ai dans le choix des thèmes et des mélodies de mes chansons. » Concernant la signification du titre de son album Sikwana, elle dit : « Il est associé à la reine et déesse de la Seine française et symbolise la guérison dans les légendes gauloises. Mon album parle des maux de notre monde moderne et de la déshumanisation de nos sociétés comme si nous vivions une époque malade. J’espère donc que nous nous remettrons de cette nostalgie de la matière et de notre oubli de l’humanité.

Et à propos du choix de ses chansons, elle dit : « Avant de devenir artiste, j’étais une roturière vivant une vie ordinaire comme tout le monde. Par contre, j’étais très sensible à ce qui m’entoure au quotidien. Mon inspiration pour le choix de mes chansons vient de là. Alors j’écris d’abord avant de composer la musique, mais une fois que j’ai écrit les paroles je travaille sur la musique qui façonne les paroles et la mélodie, et parfois je me permets de faire autre chose, ce qui est un sujet triste avec un chant joyeux air, ce qui pour moi est une façon de suggérer qu’il y a toujours de l’espoir.

Et à propos du mot qu’elle aime adresser aux femmes arabes, elle dit : « Le sujet des femmes arabes lui-même suscite en moi des sentiments mitigés. À mon avis, elle doit s’en tenir à son chemin pour réaliser ce à quoi elle aspire. Et pour obtenir ce résultat, elle doit apprendre. L’étude est l’arme la plus puissante pour faire face à tout problème qu’elle rencontre. Et si vous souhaitez un avenir radieux, recherchez la connaissance et recherchez-la.

Elle termine sa conversation avec Souad Massi, la mère, avec Asharq Al-Awsat. Elle l’interroge sur les valeurs et les principes qu’elle cultive aujourd’hui en élevant ses filles pour qu’elles deviennent des femmes solides dans le futur, et elle répond : « En élevant mes filles, j’insiste sur la nécessité d’être honnête avec les gens, de respecter et la tolérance. Moi, comme les autres mères, j’ai mes défauts et mes plus. J’essaie toujours de m’engager et de discuter avec eux pour construire un lien fort ensemble qui crée la compréhension et la compréhension de l’autre.


Denise Herbert

“Independent pop culture scholar. Hardcore entrepreneur. Typical food addict. Internet nerd. Subtly charming music practitioner.”

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *